哈尔滨楠木南中医门诊部

Клиника Традиционной Китайской Медицины "НаньмуНан" Харбин

Clinic of Traditional Chinese Medicine «NanmuNan» 楠木南Harbin.

Address: 哈尔滨市南岗区王岗大街纳帕英郡商服S42,S43, Harbin, Nangang District, NaPa KingTown

+86 158 4656 5815 +86131 11907478, skype: nanmunan8, почта: hainan.med@yandex.com

哈尔滨楠木南中医门诊部

Клиника Традиционной Китайской Медицины "НаньмуНан" Харбин

Clinic of Traditional Chinese Medicine «NanmuNan» 楠木南Harbin.

Address: 哈尔滨市南岗区王岗大街纳帕英郡商服S42,S43, Harbin, Nangang District, NaPa KingTown

+86 158 4656 5815 +86131 11907478, skype: nanmunan8, почта: hainan.med@yandex.com

哈尔滨楠木南中医门诊部

Клиника Традиционной Китайской Медицины "НаньмуНан" Харбин

Clinic of Traditional Chinese Medicine «NanmuNan» 楠木南Harbin.

Address: 哈尔滨市南岗区王岗大街纳帕英郡商服S42,S43, Harbin, Nangang District, NaPa KingTown

+86 158 4656 5815 +86131 11907478, skype: nanmunan8, почта: hainan.med@yandex.com

哈尔滨楠木南中医门诊部

Клиника Традиционной Китайской Медицины "НаньмуНан" Харбин

Clinic of Traditional Chinese Medicine «NanmuNan» 楠木南Harbin.

Address: 哈尔滨市南岗区王岗大街纳帕英郡商服S42,S43, Harbin, Nangang District, NaPa KingTown

+86 158 4656 5815 +86131 11907478, skype: nanmunan8, почта: hainan.med@yandex.com

哈尔滨楠木南中医门诊部

Клиника Традиционной Китайской Медицины "НаньмуНан" Харбин

Clinic of Traditional Chinese Medicine «NanmuNan» 楠木南Harbin.

Address: 哈尔滨市南岗区王岗大街纳帕英郡商服S42,S43, Harbin, Nangang District, NaPa KingTown

+86 158 4656 5815 +86131 11907478, skype: nanmunan8, почта: hainan.med@yandex.com

Вход в систему

Опрос

Лечение Методами ТКМ в Харбине:
Китайский WeChat -- ID:nanmunan8

14 февраля 2014 в Китае Фестиваль Фонарей и День Влюбленных

当传统元宵节邂逅浪漫情人节 汤圆巧克力同热销

 元宵节邂逅情人节 元宵节 情人节 巧克力热销

安装万家热线手机客户端 看资讯
核心提示:今年情人节与元宵节恰逢同一天,又正好碰到周五,所以节日气氛格外浓厚。记者从合肥市家乐福等大型商超处得知,不出意料走俏市场的仍旧是各种巧克力。此外鲜花销量也比平时翻番,特别是各色玫瑰,都是情侣们的挚爱。
今年情人节与元宵节恰逢同一天,又正好碰到周五,所以节日气氛格外浓厚。记者从合肥市家乐福等大型商超处得知,不出意料走俏市场的仍旧是各种巧克力。

在此次调查中,100元以上品种最受欢迎,除了德芙、金帝等品牌,一些进口品牌受欢迎程度也远比往年更高,据统计,来自欧洲的黑巧克力和特色口味巧克力销售增幅最大,环比上周超过600%。此外鲜花销量也比平时翻番,特别是各色玫瑰,都是情侣们的挚爱。

2 月14日同时也是中国传统元宵节,元宵也是每个家庭必备的食品,据家乐福超市销售元宵的工作人员介绍,玫瑰、巧克力口味的元宵大受年轻人喜爱,大大增加了 元宵的销量,元宵销售额同比去年增长了35%。年青情侣们的情人节礼物--卡通玩偶,销量保持持平,不少年轻顾客表示,不会花太多钱买玩偶,可能会更加注 重带心中她去浪漫的烛光晚餐和看一场她喜欢的电影。家乐福杂货处秦处长说,平时在情侣间欲语还羞的安全套在这一天也成为热门商品,不过与其他节日商品普遍 热销不同的是,这类商品的总销售量通常不会有明显增长,不过商品单价却比平日高出不少,因为情侣们在这一天多数会选用品质更好的产品。

当元宵邂逅情人节 汤圆巧克力都热销

В этом году День святого Валентина совпадает с Фестиваль фонарей в тот же день , они просто встретились в пятницу, так праздничная атмосфера исключительно усилилась.

Последние комментарии

Сейчас на сайте

Сейчас на сайте 0 пользователей и 1 гость.
Яндекс.Метрика
Яндекс.Погода